Dalszöveg fordítások

Lucy yamaiko - 今日から私はあなたのためにすべてをします (Kyō kara watashi wa anata no tameni subete o shimasu) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


from today I will do everything for you

Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant!
 
After all, in the end.
 
You’re getting swayed back and forth by some sparkling words
Cuz there’s no way my Oshi-pi would do something like this!
Umm, aren't you in reality?
All the proof against it is right in front of you lol (no hard feelings!)
'My' Oshi-pi is not as ugly as you say?
Ah, isn’t this person a little piece of ____? (Oh~lord…)
You were brainwashed long ago
And always looking at the icon too much
God, you're pitiful...
 
From today I will do everything for you.
 
First you get the Smartphone then
YouTube, Twitter, TwitCasting
You made an Oshi while still info-illiterate
From today I will do everything for you
Dump all my worth, and join this dream world
 
My mind is about to melt from your words
I love you, I love you, more than anybody else
Everyday, I’ll never forget to like and reply
LIVEs too, no matter where, I’ll do everything to be there capeesh?
 
After all, in the end.
 
You’re getting swayed back and forth by some flabby words
Cuz only my Oshi-pi would never do something like that!
Um.. but it’s already debunked?
It’s a massive shouting fest right now over an idol lol (no hard feelings!)
There’s no way my Oshi-pi would do something so cruel?
Ah, this girl is a lying ____ (Oh~lord…)
You were brainwashed long ago
And you went through with the harmful deed
There is no saving you it seems…
 
From today I will do everything for you.
 
Y’all make too much commotion for something so small
And even if it were true, I’d never step down
Never…! Never…!
Today too I will fight on your behalf
With all my strength I disperse, to the Enemy’s field of sight
 
Because I want to hear your voice ASAP
I’ll keep my faith, I’ll keep my faith, I’ll be a good kid, I’ll be a good kid
You’re trending from the morning, evening and dawn, that’s great
So many friends link their hands together and-
 
There, it’s a flower garden in your heads, good work idiots!
 
Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant! Obsessive! Intolerant!
 
Let’s go! Guitar!
 
You’re getting swayed back and forth by some sparkling words
Cuz there’s no way my Oshi-pi would do something like this!
Umm, they admitted it on stream no so long ago.
Now we can confirm all the evidence was true lol (no hard feelings!)
My Oshi-pi’s activities have become suspended
Even then I will still believe you. (oh~lord…)
You’re both gonna say this even after all that’s happened?
Even after putting the victim in your mind?
God, you're pitiful...
 
At the end of the day, your Oshi is human
At the end of the day, you are human
 
From today I will do everything for you.
 
By the way what’s it mean to be an adult?
I’m an info-illiterate so I do not know
From now on I will give my best to you, even if being a hypocrite
Stuff in all of my fortunes and it’s a BAD END
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lucy yamaiko

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?